- Album Intro
- Lyrics
- Album list
- Singer Intro
Suming 舒米恩
-
Solo
Lyricist:青木由香 Composer:Suming 舒米恩 Arranger:Suming 舒米恩
【阿美族語】 Mahalateng yatahiniaca kako, oniyasa a halateng midmak, solo solo solo, ano itinito ano icowato, madohaw awa ko mitockan. O stapangan nira mato ccay a dadopak, ikorto o mamasamaan awa kopinang, ccay a romakat i lalan, mahalateng ko malakowitay a dmak, naimaraayay tayni kako tona pala.
Mahalateng yatahiniaca kako awa ko maanaca, nikawulila sinowaay ko faloco ako, solo solo solo, awa kasinpayan awa kakesman, yamitockan ila a maaraw ako, ccay a romakat i lalan, o mamasamaan ano papacem awa kopinang, tayni sato ko rakat ako i tini.
Tae'lif sa ko fali ato toe'm i kapal ako, mahalateng i faloco koya miliyasay takowanan a tamdaw, ccay a romakat i lalan, mahalateng ko malakowitay a dmak, nai maraayay tayni kako tona pala.
【中文】 回想起當初來到這裡 自如地描繪 空無一物 solo solo solo 無謂何處 無謂此處 盡是虛無與期望 未來的天空 它的景色如獨自的未知數 它的開始只是一張白紙 回憶已經過去的過去 獨自一人的道路 流逝般已從遠處來到了這裡
回想起當初來到這裡 暢然的心情 空無一物 solo solo solo 無所迷惘 無謂守護 只有此時和自己 如此遠離的高空 寄託的夢想 靜靜地、堅定地 就從此處開始 不可知的明天與期待 獨自一人的道路 回首記憶的腳步 就這樣走到這裡
穿越手指的風 輕透的雲 遠離的人啊 感受此時 直到刻印心中 回憶已經過去的過去 獨自一人的道路 流逝般已從遠處來到了這裡
【日本語】 ここに来た頃のあの頃の自分を思い出している 自由に描ける 何も持たず solo solo soloと どこでもなく、そこでもなく 十分な虚無と希望 先の空、景色は独りの未知 その始まりは、ただ白く 過ぎる過去との想いの、独りの道 流れるように、遠くへきた
ここに来た頃のあの頃の自分を思い出している 自然な気持ち 何も持たず solo solo soloと Find more lyrics at ※ Mojim.com 迷いもなく、守りもなく あるだけの時と自分 離れた高い空、託した夢 ここで始まるそっと、強く 知らぬ明日との期待の、独りの道 歩き憶えば、ここまで来た
風の行く手、透ける雲、離れた人 今を感じてずっと、刻む 過ぎる過去との想いの、独りの道 流れるように、ここまできた
【English】 I remember how I was when I arrived Simply described, I was an empty vessel Solo Solo Solo It didn't matter where I was, or that I was here I was full of emptiness and expectations The future sky, a singular unknown quantity That begins with an empty page Remembering a past that has passed It's a solitary path; I've slipped away from far to here
I remember how I was when I arrived Free from worry, I was an empty vessel Solo Solo Solo No reason to be perplexed, nothing to hold onto There was only the present moment and myself At an altitude so far removed Entrusted dreams quietly and resolutely begin to take root With unknowable expectations of tomorrow It's a solitary path Looking at the footsteps of my memory I can see how I arrived here
The wind between my fingers, lightly floating clouds Oh faraway people, feel the depths of this moment Until it is burned in your heart
【Français】 Je me souviens de ma première fois arrivant ici Décrivant librement : rien alentour Solo solo solo Quel que lieu que ce soit, cela m'est égal. Ici aussi Plein de néant et d'espoir Le Ciel, à l'avenir, Son paysage, tel un nombre inconnu solitaire Son commencement, telle une feuille vierge Me remémorant le passé déjà passé Le chemin sur lequel je suis seul Défile depuis déjà le lointain jusqu'ici
Je me souviens de ma première fois arrivant ici D'humeur légère : rien alentour Solo solo solo Ni confusion, ni surveillant Seul l'instant présent et moi-même Le Ciel haut si lointain, ce rêve confié Secrètement, débute ici Lendemain et espoir sont imprévisibles Le chemin sur lequel je suis seul Me retournant pour voir les pas du souvenir Aboutit ainsi jusqu'ici
Vent qui passe entre les doigts, Nuages légers et transparents, L'homme lointain Ressent l'instant présent Jusqu'à ce qu'il s'imprime dans son coeur Me remémorant le passé déjà passé Le chemin sur lequel je suis seul Défile depuis déjà le lointain jusqu'ici
-
|